Progress PAS6100E Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Piani cottura Progress PAS6100E. Progress PAS6100E Handleiding [da] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
PAS6100E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1

PAS6100EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Pagina 2 - Algemene veiligheid

Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE GEGEVENSTypeplaatjeModel PAS6100E PNC productnummer 949 4

Pagina 3 - Progress 3

KookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksachter 1200 145Rechtsvoor 1200 145Rechtsachter 1800 180Gebruik vo

Pagina 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en

Pagina 5 - Onderhoud en reiniging

CONTENTSSafety information 13Safety instructions 14Product description 17Daily use 17Hints and tips 17Care and cleaning 18Troubleshooting 19Installati

Pagina 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext

Pagina 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and enclosed footwear.• Seal the cut surfaces with a sealant topre

Pagina 8 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with water.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• I

Pagina 9 - Aansluitkabel

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout145 mm180 mm145 mm180 mm2111 131Cooking zone2Control knobs3Residual heat indicatorControl knobSym-bolFunction

Pagina 10 - TECHNISCHE GEGEVENS

Heat setting Use to: Time(min)Hints1 Keep cooked food warm. asneces-saryPut a lid on the cookware.1 - 2 Hollandaise sauce, melt: butter,chocolate, gel

Pagina 11 - ENERGIEZUINIGHEID

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not co

Pagina 12 - MILIEUBESCHERMING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rein

Pagina 13 - General Safety

Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNICAL DATARating plateModel PAS6100E PNC 949 492 130 00Typ 60 PAD

Pagina 14 - Installation

Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left rear 1200 145Right front 1200 145Right rear 1800 180For optimal cookin

Pagina 15 - Electrical Connection

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand

Pagina 16 - Disposal

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 23Consignes de sécurité 25Description de l'appareil 27Utilisation quotidienne 27Conseils 28Entretien e

Pagina 17 - HINTS AND TIPS

Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les

Pagina 18 - CARE AND CLEANING

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Pagina 19 - INSTALLATION

retirés du support), un disjoncteurdifférentiel et des contacteurs.• L'installation électrique doit être équipéed'un dispositif d'isole

Pagina 20 - TECHNICAL DATA

• Débranchez l’appareil de l'alimentationélectrique avant toute opération demaintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Pagina 21 - ENERGY EFFICIENCY

CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être aussi pl

Pagina 22 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire de

Pagina 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet

Pagina 24 - Sécurité générale

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bienla cause de l'anomalie. Si lesfusibles disjonctent de m

Pagina 25 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque signalétiqueModèle PAS6100E PNC 949 4

Pagina 26 - Entretien et nettoyage

Zone de cuis-sonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Arrière gauche 1200 145Avant droite 1200 145Arrière dr

Pagina 27 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduellepour conserver les aliments au chaud oupour faire fondre.EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTR

Pagina 28 - CONSEILS

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 34Sicherheitsanweisungen 36Gerätebeschreibung 38Täglicher Gebrauch 38Tipps und Hinweise 39Reinigung und Pflege 4

Pagina 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Pagina 30

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri

Pagina 31 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Siedas Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinr

Pagina 32 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen.• Trennen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten von derSpannungsversorgung.• Reinig

Pagina 33 - Progress 33

Kochstufe. Zum Ausschalten drehen Sieden Knopf auf die Aus-Position.TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Kochgeschi

Pagina 34 - Personen

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri

Pagina 35 - Allgemeine Sicherheit

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschwi

Pagina 36 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Pagina 37 - Reinigung und Pflege

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE DATENTypenschildModell PAS6100E Produkt-Nummer (PNC) 949 492

Pagina 38 - TÄGLICHER GEBRAUCH

KochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1800 180Verwenden Sie

Pagina 39 - TIPPS UND HINWEISE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Pagina 43 - ENERGIEEFFIZIENZ

www.progress-hausgeraete.de867328330-A-222016

Pagina 44 - UMWELTTIPPS

uit de houder worden verwijderd),aardlekschakelaars en contactgevers.• De elektrische installatie moet eenisolatieapparaat bevatten waardoor hetappara

Pagina 45 - Progress 45

VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerking v

Pagina 46 - 46 Progress

AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.KookgereiDe bodem van het kookgereimoet zo dik en vlak mogelijk zijn.Kookgerei g

Pagina 47 - Progress 47

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips9 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash,stoofvlees), frituren van friet.ONDERHOU

Pagina 48 - 867328330-A-222016

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op kee

Commenti su questo manuale

Nessun commento