gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationOvenOvenFourBackofenPHP5320
2. Houd de knop - ingedrukt tot de klok-functie uit gaat.EXTRA FUNCTIESKinderslotWanneer het kinderslot ingeschakeldis, kunt u het apparaat niet bedie
• Veeg na elk gebruik het vocht van hetapparaat.• Plaats geen voorwerpen direct op de bo-dem van het apparaat en bedek de bo-dem tijdens de bereiding
SOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteWarme luchtBerei-dingstijd[min]NotitiesOvenniveauTemp[°C]OvenniveauTemp[°C]Schuimgebak-jes3 100 3 115 90 - 120 Op ee
SOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteWarme luchtBerei-dingstijd[min]NotitiesOvenniveauTemp[°C]OvenniveauTemp[°C]Rundvlees 2 200 2 190 50 - 70 Op een bakr
Hoeveelheid Grill Bereidingstijd [min]SOORT GE-RECHTStuks [g] Ovenni-veauTemp.[°C]1e kant 2e kantTournedos 4 800 3 250 12 - 15 12 - 14Biefstuk 4 600
zachte doek met warm water en eenschoonmaakmiddel.• Accessoire met antiaanbaklaag mogenniet worden schoongemaakt met eenagressief reinigingsmiddel, vo
Verwijderen van de inschuifrail1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uitde zijwand.212. Trek de inschuifrail bij de achterkant uitde zijwand en verw
De ovendeur en de glasplaat verwijderen1. Open de deur volledig en houd detwee deurscharnieren vast.2. Til de hendels op de twee scharnierenomhoog en
4. Leg de deur op een zachte doek opeen stabiele ondergrond.5. Maak het vergrendelingssysteem openom de glazen panelen te verwijderen.90°6. Draai de t
De deur en de glasplaten terugplaatsenAls u de glasplaten en de ovendeur heeftschoongemaakt, plaatst u ze terug. Voerbovenstaande stappen uit in de om
INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voor het eerste gebruik 6Dagelijks gebruik 7Klokfuncties
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet display toont een fout-code die niet in deze lijstvoorkomt.Er is een elektronische fout. 1. Schakel het appara
570594759056054020min. 550min. 56060020ABElektrische installatieWaarschuwing! De elektrischeinstallatie mag uitsluitend wordenuitgevoerd door een gekw
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde
CONTENTSSafety information 23Safety instructions 24Product description 26Before first use 26Daily use 27Clock functions 29Additional funct
• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapersto clean the glass door since they can scratch t
• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance.• Make sure that the ventilation openingsare not b
• Small pets can also be highly sensitive tothe localized temperature changes in thevicinity of all Pyrolytic Ovens when thePyrolytic self cleaning pr
When you connect the oven to the electricalsupply or after a power cut, the symbol flashes.Press the + or - button to set the correcttime.Changing the
Setting an oven function121. Activate the appliance.2.Press again and again until the sym-bol for the necessary oven functionflashes.The display show
Using the double zone (if applicable)Caution! To activate the double zone,turn the knob clockwise. Do not turn itthrough the stop position.1. Turn the
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma-ken.• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.• Gebruik nooit agressieve reini
3. Press + or - to set the necessary clockfunction.The display shows the symbol for theclock function you set. When the settime ends, the symbol flash
• Moisture can condense in the applianceor on the door glass panels. This is nor-mal. Always stand back from the appli-ance when you open the applianc
TYPE OF DISHConventional Cook-ingFan CookingCookingtime [min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Shelf posi-tionTemp[°C]Christmascake / Rich fruitcake2 170 2
TYPE OF DISHConventional Cook-ingFan CookingCookingtime[min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Shelf posi-tionTemp[°C]Beef 2 200 2 190 50 - 70 On a wire shel
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf posi-tionTemp.[°C]1st side 2nd sideSausages 8 — 3 250 12 - 15 10 - 12Pork chops 4
Stainless steel or aluminium appli-ances:Clean the oven door with a wet spongeonly. Dry it with a soft cloth.Do not use steel wool, acids or abra-sive
Removing the shelf supports1. Pull the front of the shelf support awayfrom the side wall.212. Pull the rear end of the shelf supportaway from the side
Removing the oven door and the glass panel1. Open the door fully and hold the twodoor hinges.2. Lift and turn the levers on the two hing-es.3. Close t
4. Put the door on a soft cloth on a stablesurface.5. Release the locking system to removethe glass panels.90°6. Turn the two fasteners by 90° and re-
Installing the door and the glass panelWhen the cleaning is completed, install theglass panels and the oven door. Do theabove steps in the opposite se
• Steek de stekker pas in het stopcontactals de installatie is voltooid. Zorg ervoordat het netsnoer na installatie bereikbaaris.• Sluit de stroomstek
Problem Possible cause RemedyThe display shows an errorcode that is not on this list.There is an electronic fault. 1. Deactivate the appliance withthe
min. 550min. 56060020ABElectrical installationWarning! Only a qualified person mustdo the electrical installation.The manufacturer is not responsible
waste disposal service or the shop whereyou purchased the product.Packaging materialThe packaging material is environmen-tally-friendly and recyclable
SOMMAIREConsignes de sécurité 43Instructions de sécurité 44Description de l'appareil 47Avant la première utilisation 47Utilisation quotid
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisi-ne pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats al-lant au four.• N’util
de telle manière qu'elle ne peut pas êtreenlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation à laprise de courant qu'à la fin de
• Avant toute opération d'entretien, mettezà l'arrêt l'appareil et débranchez la fichede la prise secteur.• Vérifiez que l'apparei
DESCRIPTION DE L'APPAREIL12 3 4 5 678910111Bandeau de commande2Manette de la zone de cuisson avantgauche3Manette de la zone de cuisson arrièregau
5.Sélectionnez la fonction et la tem-pérature maximale.6. Laissez l'appareil en fonctionnementpendant dix minutes.Les accessoires peuvent chauff
Fonctions du fourFonction du four UtilisationChaleur tournantePour cuire ou rôtir simultanément sur plusieursniveaux des aliments nécessitant une temp
• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van het op-pervlak achteruitgaat.• Resterend vet of voedsel in het apparaatkan brand
Fonction de chauffage rapideLa fonction de chauffage rapide permet deréduire le temps de préchauffage. Vouspouvez l'utiliser avec toutes les fonc
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESSécurité enfantsLorsque la Sécurité enfants est activée,le four ne peut plus fonctionner.Activation de la Sécurité enfants1.A
• Essuyez la vapeur après chaque utilisa-tion de l'appareil.• Ne placez jamais d'aluminium ou tout au-tre ustensile, plat et accessoire dire
TYPE DEPLATConvection naturel-leChaleur tournanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes grillesTemp. [°C]Positionsdes grillesTemp. [°C]Petits gâtea
TYPE DEPLATConvection naturel-leChaleur tournanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes grillesTemp. [°C]Positionsdes grillesTemp. [°C]Lasagnes 2 2
TYPE DEPLATConvection naturel-leChaleur tournanteDurée decuisson[min]NotesPosition dela grilleTemp. [°C]Position dela grilleTemp. [°C]Truite/daurade 2
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAvertissement Reportez-vous auchapitre « Consignes de sécurité ».• Nettoyez la façade du four à l'aide d'uneéponge hum
Réglage de l'heure de fin du nettoyagepar pyrolyseVous pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le démarrage du proces-sus.1. Démarrez le ne
du four ainsi que les panneaux de verre in-térieurs afin de les nettoyer.Si vous tentez d'extraire les panneauxde verre sans avoir au préalable r
4. Déposez la porte sur une surface sta-ble recouverte d'un tissu doux.5. Débloquez le système de verrouillageafin de retirer les panneaux de ver
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT12 3 4 5 678910111Bedieningspaneel2Knop voor de kookzone links voor3Knop voor de kookzone links achter4Elektronische tijds
Réinstallation de la porte et du panneau de verreUne fois le nettoyage terminé, replacez lespanneaux de verre et la porte du four. Ré-pétez les étapes
Problème Cause probable SolutionL'affichage indique un coded'erreur qui ne figure pasdans la liste.Un défaut électronique est sur-venu.1. Ét
570594759056054020min. 550min. 56060020ABInstallation électriqueAvertissement Le branchementélectrique doit être confié à unélectricien qualifié.Le fa
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén
INHALTSicherheitsinformationen 64Sicherheitshinweise 65Gerätebeschreibung 68Vor der ersten Inbetriebnahme 68Täglicher Gebrauch 69Uhrfunktionen
Allgemeine Sicherheit• Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss. Berüh-ren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwenden Siezum Anfassen des
• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutzkon-taktsteckdose angeschlossen werden.• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-s
des Geräts. Sie stellen keinen Mangel imSinne des Gewährleistungsrechtes dar.• Verwenden Sie für feuchte Kuchen dieBrat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte v
GERÄTEBESCHREIBUNG12 3 4 5 678910111Bedienfeld2Knopf der vorderen linken Kochzone3Knopf der hinteren linken Kochzone4Elektronischer Programmspeicher5K
Das Zubehör kann heißer werden als beimnormalen Gebrauch. Das Gerät kann Ge-ruch und Rauch verströmen. Das ist nor-mal. Sorgen Sie für eine ausreichen
Accessoires kunnen heter worden dan nor-maal. Het apparaat kan een vreemde geuren rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat ervoldoende luchtcirculatie i
OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungHeißluftZum Braten und/oder Backen von Speisen beigleicher Gartemperatur auf mehreren Ebenengleichzeitig, ohne das
Wichtig! Die Restwärmefunktion ist nurverfügbar, wenn die Dauer auf mehr als20 Minuten eingestellt ist.SchnellaufheizfunktionMit der Schnellaufheizfu
ZUSATZFUNKTIONENKindersicherungWenn die Kindersicherung eingeschal-tet ist, kann das Gerät nicht bedientwerden.Einschalten der Kindersicherung1.Schalt
Backen von Kuchen• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4der Backzeit abgelaufen ist• Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitignutzen, lassen Sie eine Eb
GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Rosinenbröt-chen3 190 3 180 15 - 2
GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]Raum für Noti-zenEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Rindfleisch 2 200 2 190 50 -
Grillstufe 1Den leeren Backofen 10 Minuten vor-heizen. Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]GERICHT Stück [g] Einschub-ebeneTemp.[°C]Erste Sei-teZweiteSe
an, und reinigen Sie damit die Vorderseitedes Geräts.• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ei-nem handelsüblichen Reinigungsmittel.• Reinigen Sie d
EinhängegitterDie Einhängegitter können zur Reinigungder Seitenwände entfernt werden.Abnehmen der Einhängegitter1. Ziehen Sie das vordere Ende des Ein
Aushängen der Backofentür und Herausnehmen der Glasscheiben1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf,und greifen Sie an die beiden Türschar-niere.2. Heb
OvenfunctiesOvenfunctie ApplicatieWarme luchtVoor het braden of braden en bakken van ge-rechten waarvoor dezelfde bereidingstempera-tuur nodig is, op
4. Breiten Sie ein weiches Tuch auf einerebenen und stabilen Unterlage aus,und legen Sie die Tür ab.5. Lösen Sie das Verriegelungssystem,um die Glassc
Einsetzen der Backofentür und der GlasscheibenNach der Reinigung müssen die Backofen-tür und die Glasscheiben wieder eingebautwerden. Führen Sie die o
Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display wird ein Fehler-code angezeigt, der nicht inder Liste steht.Ein elektronischer Fehler istaufgetreten.1. Sch
570594759056054020min. 550min. 56060020ABElektroinstallationWarnung! Der elektrische Anschlussmuss von einer qualifizierten Fachkraftvorgenommen werde
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu behandeln ist,
progress 85
86 progress
progress 87
www.progress-hausgeraete.de892936961-A-232012
Snelopwarmen-functieDe snelwarmfunctie verkort de opwarmtijd.U kunt deze met elke ovenfunctie te gebrui-ken behalve Ontdooien.Belangrijk! Leg te berei
Commenti su questo manuale